noviembre 03, 2015

狐の嫁入り


One day we will marry in the forest
under the sprinkling rain
embraced by sunshine or shadows
it doesn't matter...
We will be together
we will have eachother
for we share a true love
of one thousand years.



octubre 01, 2015

Cantos prohibidos (II): Alegoría de la caverna


Alguien ha descendido a tientas
a la flamante oscuridad de mi pecho
cuando mis ojos le llamaron

Ha encendido una antorcha para guiarse
avivando su ardor de la nada
sin siquiera esforzarse

Transitó veloz las tinieblas
sin saber que atravesaba un cuerpo
causando un remolino

agosto 20, 2015

El frappé: una mierda...


Constantemente digo
que el frappé es un cruel castigo
porque siendo acuoso
no puedo beberlo
ni tampoco comerlo
teniendo que es grumoso.

No se puede comer ni beber
el condenado frappé
y para rematar la madré
te congela el sieso, ¡hay que ver!.

Dame un jugo normal
y no me hinchéis las pelotas.


julio 12, 2015

abril 16, 2015

Cantos Prohibidos (I)


Hay nostalgia añejada entre las capas del fuero;
revuelve viejas memorias hace mucho calmas.
¿De dónde lejano vaho que aloca el fuego en la brasa
de cenizas perennes de un amor pretérito?

No quiero voltear y que mis ojos la vean,
crepitando, acechando entre la algidez de un sueño infecundo,
(cual bestia tartárica puesta en endebles cadenas)
y que el puñal de su mirada drene el calor de mi pecho.

abril 11, 2015

Bella


Eres bella...
Bella como una promesa de vida
a los oídos del moribundo;
como un espejismo de aguas próximas
a los ojos del sediento.


marzo 20, 2015

Persepolis


Anger's unleashed.
Runaway it goes,
devastating the land,
burning all to ashes.
No one can tame it now;
it is ruin and death.

Persépolis


A la ira la han soltado;
desbocada va.
Hace arder los campos,
quemándolo todo.
No hay ya quien la dome;
es la ruina, es la muerte.


enero 08, 2015

Zephyr


To write I want no more
about who deserves death
and who's worthy of life
for I feel my own words backfire
to embitter my soul
I'm tired...

To start again I wish
with the gentle January breeze
with the wild flowers waving
from the grassy fields
through the forest edge and farther!
deep within.


Céfiro


Ya no quiero escribir más
sobre quién merece la muerte
y quién la vida, pues
siento que mis propias palabras
me envenenan el alma;
estoy cansado...